本網站誠實介紹"肅寧"和"香港",推動Suning County走向世界。

Suning County News

当前位置: 主页 > 百科知识 > milk >

中國質檢總局:進口奶粉中文標簽不得在中國境

本文发布时间: 2015-Oct-22
近日,質檢總局發布《網購保稅模式跨境電子商務進口食品安全監督管理細則(征求意見稿)》,要求進口奶粉相關中文標簽須在入境前直接印制在包裝上。在乳業專家宋亮看來,由於跨境電商目前還處於監管盲區,所以它在某種程度上成了最大的假奶粉銷售渠道。針對跨境電商洋奶粉銷售亂象,征求意見稿規定,網購保稅進口嬰幼兒配方乳粉必須隨附中文標簽,且中文標簽須在入境前直接印制在最小銷售包裝上,不得在境內加貼。網購保稅進口其他食品,經營企業可采取產品隨附紙質中文標簽、說明書,或由跨境電子商務交易平臺提供電子版產品信息。兩種方式應當供消費者在填寫訂單時選擇。消費者通過平臺企業購買食品,其合法權益受到損害的,可以向進入平臺經營企業要求賠償。平臺企業不能提供經營企業的真實名稱、地址和有效聯系方式的,由平臺企業賠償。平臺企業賠償後,有權向入網經營企業追償。
------分隔线----------------------------
Suning County (simplified Chinese: 肃宁县; traditional Chinese: 肅寧縣)

根据中国《地名管理条例》第八条规定,
"肃宁"的字母拼写为汉语拼音 suning

本网站诚信介绍"肃宁县"(Suning County, China),Suning 是中国地名。
《中华人民共和国商标法》第五十九条规定,注册商标中含有的地名,注册商标专用权人无权禁止他人正当使用。


CDN: 2019-Feb-23 01:12am
栏目列表